クリスタル製の 置物  高島屋デパートで購入する

クリスタル製の 置物  高島屋デパートで購入する 收藏

当前价格: 9800 日元(合 479.22 人民币)

一口价: 16800 (合 821.52 人民币)

剩余时间:108216.7210244

商品原始页面

成为包月会员,竞拍更便捷

出价竞拍

一口价

预约出价

收藏商品

收藏卖家

费用估算

雅虎拍卖号:u1083126380

开始时间:12/23/2024 17:28:28

个 数:1

结束时间:12/30/2024 17:27:54

商品成色:二手

可否退货:不可

提前结束:可

日本邮费:买家承担

自动延长:可

最高出价:

出价次数:0

卖家账号:eda19520520 收藏卖家

店铺卖家:不是

发货地:千葉県

店家评价:好评:300 差评:3 拉黑卖家

卖家其他商品: 查看

  • 1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
  • 2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
  • 3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
  • 4、本站为日拍、雅虎代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
  • 5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
  • 6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
本物の クリスタルの置物です。 クリスタルとは「水晶」の意味です。当然高価です。 加工も難しい。

ヤフオクで出品されているのは クリスタル製品でなく はガラス細工品がほとんどです。

お土産屋さんや、物産店で購入された アクセサリーでは無いでしょうか?  本物のクリスタル製なら、値段が ゼロが1っ多い。

本物のクリスタル製なら 画像6のように、認証シールが貼られています。


40年前に 高島屋デパートで購入しました。当事 1万4千円でした。 画像2、5に高島屋を表す「高」が彫られています。

置物の裏に「百合の花」が彫られていて、画像1のように 置くと百合の花が 透かしぼりに見える。 高価なのは加工代も掛かる
.............................................................................................................

自称「宝石」と出品されているのは、ガラス細工加工品でないでしょうか?

認証シールが無い。 有名デパートで購入したと言いますが、証拠も無い。

本物の宝石なら、買い取り店で買い取ります。地方なら郵送でも可能です。 本物なら、最低でも数万円する。

とても 数千円で 出品が出来るものでは無い。

本物のクリスタル(水晶)なら、硬くて 加工が難しいです。 加工が難しいので 加工代が高いです。

..............................................................................................................

これは飾り物 以外に、 実用品として、書類の上に置いたり、ノートに置いて 字を書く時に便利です。

紙が浮かないから字が書きやすいです。 私は手紙を書く時に使います。


極端でなければ 値引きにも応じます。
出价者 信用 价格 时间

推荐